本篇文章信途科技給大家談?wù)劰防滋貞騽⊥茝V方案,以及哈姆雷特戲劇特色對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站。
《哈姆雷特》劇本分析
哈姆雷特描述了這樣一個(gè)故事:
丹麥國(guó)王哈姆雷特突然逝世后不到兩個(gè)月,王后喬特魯?shù)戮秃蛧?guó)王的弟弟、新國(guó)王克勞狄斯結(jié)了婚。這一連串事情在朝中引起了議論,有些大臣認(rèn)為喬特魯?shù)螺p率無情,居然嫁給了可憎卑下起克勞狄斯。甚至有人懷疑克勞狄斯是為了篡位娶嫂,卑鄙害死了已故的國(guó)王。
受刺激最深的還是王子小哈姆雷特。因?yàn)楣防滋乜偸前阉压实母赣H當(dāng)作偶像來崇拜,所以最令他難受的倒還不是沒能繼承照理來說應(yīng)由他繼承的王位,而是母親喬特魯?shù)潞芸炀屯浟撕屠蠂?guó)王的恩愛。在哈姆雷特看來,這樁婚事是十分不正當(dāng)?shù)模谩皝y倫”兩個(gè)字來形容是再恰當(dāng)也不過了。悲痛和郁悶使年輕王子昔日慣有的快樂蕩然無存,在他眼里,一切高潔的花卉全都枯死了,倒是種草卻在那里瘋長(zhǎng)。新王和王后想盡了辦法叫他快活起來,但哈姆雷特總是穿著黑色的喪服來表示他的哀悼,甚至在新王舉行結(jié)婚大禮的那一天,他仍舊身著喪服以示鄙視。
在無數(shù)天悲哀的日子里,年輕的王子反復(fù)思量著他敬愛的父親是怎樣死的。雖然克勞狄斯宣稱國(guó)王是給一條蛇咬死的,但敏銳的哈姆雷特懷疑克勞狄斯就是那條蛇,而且,他猜測(cè)母親喬特魯?shù)乱灿锌赡軈⒂枇酥\殺。這些懷疑和猜測(cè)困擾著哈姆雷特,直到有一天他聽說鬼魂的事,整個(gè)宮廷陰謀才開始顯露出輪廓。
有學(xué)問的霍拉旭是哈姆雷特的好朋友。他和宮廷警衛(wèi)馬西勒斯曾在夜半看見過一個(gè)鬼魂,長(zhǎng)得和已故的國(guó)王一樣,烏黑的胡子略帶些銀色,穿著一套大家都很熟悉的盔甲,悲哀而且憤怒地走過城堡的高臺(tái)。一到子夜他就來了,哨兵對(duì)他講話,他好象作出要說話的樣子,但這時(shí)雞鳴天亮了,鬼魂就消失了。當(dāng)霍拉旭向哈姆雷特講起此事時(shí),困惑中的王子立刻相信了,他斷定這一定是父王的鬼魂,他認(rèn)為鬼魂這樣出現(xiàn)一定不會(huì)是無緣無故,說不定有什么冤屈的事要講,盡管鬼魂一直沒開口,但哈姆雷特認(rèn)為父親會(huì)對(duì)兒子說的。于是,王于決定當(dāng)天晚上和哨兵一起去守夜,好見到父王的鬼魂。
哈姆雷特焦急地等待黑夜的到來。天剛黑,他就和霍拉旭、馬西勒斯等人登上了鬼魂經(jīng)常出沒的高臺(tái)。月冷星稀,朔風(fēng)刺骨,給鬼魂的出現(xiàn)更添了幾分寒冷的前奏。正當(dāng)他們談著天氣的時(shí)候,霍拉旭打斷了池們的談話。說鬼魂出現(xiàn)了。
哈姆雷特看見鬼魂果然和霍拉旭他們描述的一模一樣,起初他又驚奇又害怕,他還祈求天神保佑他們,因?yàn)樗恢拦砘晔巧剖菒?,更不知道它帶來的是禍?zhǔn)歉!?墒菨u漸的他覺得父王的鬼魂并沒有什么惡意,只是悲哀地望著他,好象很想跟他說話。哈姆雷特膽子就大了起來,走向前去,望著和父親無甚兩樣的鬼魂,情不自禁地喊道:“國(guó)王,父親!”懇求他說說為什么不好端端地安息在墳?zāi)估铮瑓s要離開那里出現(xiàn)在月光底下的高臺(tái)上?他請(qǐng)鬼魂告訴他怎樣才能平息它不安的靈魂。于是,鬼魂就示意哈姆雷特跟它到人少僻靜的地方去好一吐為快。霍拉旭他們竭力勸阻哈姆雷特不要跟鬼魂去,生怕鬼魂露出獰惡的面目嚇壞了年輕的王子。但睿智的哈姆雷特早就盤算著揭開父王暴斃的秘密,怎肯放棄這樣的機(jī)會(huì)?至于生命,他早就看得透了,而他的靈魂,既然也同樣是永生的,鬼魂又怎能加害于它呢?所以年輕的王子突然覺得像獅子一樣強(qiáng)悍,掙脫了霍拉旭們的阻礙,跟著鬼魂走了。
當(dāng)四處無人的時(shí)候,鬼魂打破了沉默,說它正是哈姆雷特父親的鬼魂。鬼魂說他是被人害死的,兇手就是他的親弟弟克勞狄斯,目的是為篡奪王位、霸占王嫂。當(dāng)老國(guó)王照老習(xí)慣午后在花園里睡覺的時(shí)候,歹毒的克勞狄斯趁他熟睡的時(shí)候,偷偷溜進(jìn)花園,把毒草汁灌進(jìn)國(guó)王的耳朵和眼睛里。那致命的毒汁像水銀瀉地一樣流進(jìn)了他全身的血管里,燒干了血液,并使皮膚到處長(zhǎng)起硬殼似的瘡。這樣,卑鄙的弟弟奪去了他王兄的生命,篡奪了王位,霸占了王嫂。鬼魂請(qǐng)求哈姆雷特說,要是他確實(shí)崇拜和摯愛他父親的話,那他一定要向那卑鄙的兇手復(fù)仇。鬼魂又喟嘆說沒想到恩愛多年的妻子居然如此寡廉鮮恥,輕易地就投入謀殺她丈夫的兇手的懷抱。但鬼魂又囑咐哈姆雷特在復(fù)仇時(shí)千萬不可傷害到他的母親,讓上帝去裁決她,讓她不安的良心時(shí)時(shí)刺痛她自己就夠了。 哈姆雷特含淚聽完了鬼魂的控訴,答應(yīng)鬼魂一切都按它的吩咐去辦,鬼魂這才放心地消逝了。
哈姆雷特立誓要把他所記得的所有事情,包括他從書本及閱歷里學(xué)到的東西統(tǒng)統(tǒng)忘掉,只剩下鬼魂告訴他的話和要他做的事來支配他的腦子和身體。這個(gè)秘密,哈姆雷特只謹(jǐn)慎地告訴了密友霍拉旭一個(gè)人。他吩咐馬西勒斯等人對(duì)那晚上所看到的一切都要絕對(duì)地保守秘密。
在得知這個(gè)宮廷陰謀之前,精神的痛苦就使哈姆雷特的身體虛弱,精神頹唐,鬼魂揭開秘密又在他心靈上增加了極其沉重的負(fù)擔(dān)。哈姆雷特生怕這樣下去會(huì)引起克勞狄斯的注意,認(rèn)為哈姆雷特知道許多內(nèi)情而要對(duì)付他,因此存起什么戒心來。于是王子就作出了一個(gè)奇特而大膽的決定:假裝發(fā)瘋。這樣一來,克勞狄斯可能就不會(huì)認(rèn)為他有什么圖謀,也不會(huì)有什么猜忌了。而且,假裝發(fā)瘋不但可以巧妙地掩蓋他內(nèi)心中的真實(shí)的不安,也可以給他機(jī)會(huì)冷眼窺視克勞狄斯的一舉一動(dòng)。
自此,哈姆雷特在言語、服飾及各種行動(dòng)上都裝得瘋癲怪誕。他裝瘋十分肖似,以至國(guó)王和王后都被他哄騙了過去。他們壓根兒不知道鬼魂揭秘的事,所以認(rèn)為哈姆雷特的發(fā)瘋除悲悼他父親的逝世外,一定還有愛情的折磨,而且,國(guó)王和王后還自作聰明地看出來王子愛上了哪一位姑娘。在所有的變故發(fā)生之前,哈姆雷特確實(shí)愛上了一個(gè)叫做奧菲利姬的美麗姑娘,她是御前大臣波洛涅斯的女兒。哈姆雷特曾經(jīng)給她寫過情書、送過禮物,有過許多熱辣辣的愛情表白,正大光明地向這位純潔美麗的少女求過愛,她也肯相信所有王子的海誓山盟都是真摯的。自從哈姆雷特定下裝瘋的計(jì)策,他就故意顯出一副對(duì)可愛的姑娘非常冷酷無情的樣子來。好心的奧菲利婭倒并沒有怎樣怪他,只是覺得王子的冷漠決非他的本意,而完完全全是因?yàn)樗寞偛?。她認(rèn)為王子以前的高貴和睿智仿佛是一串美妙的鈴鐺能奏出非常動(dòng)聽的音樂,可是現(xiàn)在悲痛和憂郁損毀了他的心靈和理智,所以鈴鐺只能發(fā)出一片刺耳的怪響。
盡管哈姆雷特的復(fù)仇大事充斥了血腥味道,和求愛的羅曼蒂克很不相稱,同時(shí)在他看來愛情這種悠閑的感情和他的責(zé)任也是格格不入的,可是他有時(shí)仍情不自禁地思念起可愛的奧菲利婭。有一次哈姆雷特突然覺自己的冷酷好沒道理,就寫了一封滿篇狂熱夸張?jiān)~藻的信給奧菲利婭,什么可以懷疑星星不是一團(tuán)火,懷疑太陽不會(huì)動(dòng),懷疑真理是謊言,可是永遠(yuǎn)不要懷疑他的愛情……等等。這狂躁的表現(xiàn)很符合他的瘋癲的外表,但字里行間倒也不免稍稍露出一些兒柔情,好讓這位好姑娘不能不承認(rèn)哈姆雷特在心里是深深愛著她的。奧菲利婭把這封信拿給她的老父親看了,于是國(guó)王和王后也清清楚楚地知道了什么才使聰明的王子發(fā)瘋的。母后喬特魯?shù)碌拐嫘南M防滋厥菫榱藠W菲利婭的美貌才發(fā)起瘋來的,那么,姑娘的溫柔是很可以叫哈姆雷特恢復(fù)到原樣的。
可是哈姆雷特的心病是遠(yuǎn)非他母親所能想象的。丹麥王子的腦海里旦旦夕夕想的都是他父親的鬼魂,是為父親復(fù)仇的神圣命令。每天每時(shí)的拖宕在他看來都是罪惡的,都會(huì)破壞命令的神圣。但那國(guó)王整天有衛(wèi)兵保護(hù),而且總是和喬特魯?shù)略谝黄?,想要?dú)⒘藝?guó)王不是那么容易的。另外,篡位者恰好是他母親現(xiàn)在的丈夫,這使他分外痛心,要真動(dòng)起手來就更猶豫不決了。天性溫柔敦厚的哈姆雷特本來就認(rèn)為把一個(gè)同類活活殺死,是討厭而且可怕的。再加上他長(zhǎng)時(shí)期的憂郁和頹唐也使他搖擺不定、無所適從,所以一直沒能采取果斷的行動(dòng)。再說他聽說魔鬼是搖身百變的,或許它變成了他父親的樣子來叫他去殺人也未可知,于是他決定不能單憑幻象或幽靈的指使去行事,一定要有真實(shí)的根據(jù)才行。
正當(dāng)哈姆雷特心意閃爍不定的時(shí)候,宮里來了個(gè)戲班子,這便給了王子一個(gè)試探的機(jī)會(huì)。哈姆雷特以前就很喜歡看他們演的戲,特別是里頭有個(gè)演員表演特洛伊老王普里阿摩斯的被殺和王后赫卡柏的悲痛這樣一段悲劇的臺(tái)詞,常令哈姆雷特感動(dòng)不已。哈姆雷特親自去向戲班子表示歡迎,說是過去聽了那段臺(tái)詞是多么地難以忘懷,并要求那個(gè)演員再表演一次。那個(gè)演員果然又活靈活現(xiàn)地演了一遍,演那個(gè)老國(guó)王如何被人殘忍地謀害,城池和百姓如何遭災(zāi),王后如何瘋子般光著腳在宮里跑來跑去,本該戴王冠的頭上蒙了一塊破布,本該披著王袍的腰里卻裹了一條毯子。這場(chǎng)戲演得非常逼真生動(dòng),不僅流出了眼淚,觀看的人也都以為他們看到的是真的事情而感動(dòng)得流下了眼淚。
哈姆雷特心里有些別扭,他想到那個(gè)演員僅僅說了一段編造的臺(tái)詞,居然便動(dòng)起情來,為千年前的古人赫卡帕流下同情的淚,那么他哈姆雷特該有多么遲鈍,因?yàn)樗姓嬲搼Q哭的原因——一個(gè)真正的國(guó)王,一個(gè)慈愛的父親給謀殺了,——然而他居然如此無動(dòng)于衷,好象他已經(jīng)忘了要復(fù)仇似的。不過,這件事還是給了哈姆雷特一個(gè)啟發(fā),他想一出演得逼真的好戲?qū)τ^眾的影響是巨大的,有些奸詐的兇手往往會(huì)在觀看表演時(shí),由于場(chǎng)面和情節(jié)的相似,良心發(fā)現(xiàn),居然會(huì)當(dāng)場(chǎng)招供自己所犯的罪行。那么,克勞狄斯是否也會(huì)這樣呢?于是,哈姆雷特決定叫這個(gè)戲班子在他叔叔面前表演鬼魂所說的謀殺場(chǎng)面,然后仔細(xì)觀察克勞狄斯的神情反應(yīng)來確定他究竟是不是兇手。
照王子吩咐準(zhǔn)備的一出戲是講發(fā)生在維也納的一件謀殺公爵的案件的。被害的公爵叫貢扎古,他的妻子叫白普蒂絲姐。說是公爵的近親琉西安納斯為了霸占貢扎古的家產(chǎn),便在花園里毒死了公爵,并騙取了公爵夫人的委身。國(guó)王和王后都應(yīng)邀前來看戲。國(guó)王壓根兒不知道他上了哈姆雷特的當(dāng),當(dāng)他和大臣們坐下來看戲時(shí),哈姆雷特便坐在他旁邊,好仔細(xì)地察看他的神情。那出戲的開頭便是貢扎古和白普蒂絲姐的談話。那妻子再三向丈夫表白她至死不渝的愛,說是假如貢扎古先死了,她決不會(huì)再嫁,如果哪一天她再嫁了,便會(huì)招致報(bào)應(yīng)。還說是除了那些謀殺親夫的毒婦,沒有哪個(gè)女人會(huì)再嫁的。哈姆雷特發(fā)現(xiàn)國(guó)王和王后聽到這段話時(shí)臉色頓時(shí)就變了。而當(dāng)劇情發(fā)展到琉西安納斯把毒藥灌進(jìn)在花園里熟睡的貢扎古的耳里時(shí),哈姆雷特發(fā)現(xiàn)那個(gè)篡位的小人再也看不下去了,他忽然大喊點(diǎn)起火炬回宮,裝作身體不舒服的樣子,匆匆離開了劇場(chǎng)?,F(xiàn)在哈姆雷特終于能斷定鬼魂說的全是實(shí)話,絕非是他的什么幻象。在這個(gè)一直困擾著他的疑問霍然得到解決后,哈姆雷特感到很暢快。他對(duì)霍拉旭說,如今他的的確確知道他敬愛的父王是被克勞狄斯謀害了的。
正當(dāng)哈姆雷特盤算著該如何去報(bào)仇時(shí),王后卻派人叫他去后宮談話。喬特魯?shù)率欠羁藙诘宜怪ソ泄防滋氐模藙诘宜棺屚鹾笙蚬防滋乇硎?,他倆都很不高興他剛才的舉止。篡位的國(guó)王生怕出自母親的天性喬特魯?shù)聲?huì)偏袒兒子,可能會(huì)隱匿起一些他很想知道的話來,所以就吩咐御前大臣波洛涅斯躲在王后內(nèi)宮的帷幕后面。這個(gè)安排非常適合老波洛涅斯的心意,他在多年的勾心斗角的宮廷生活中平穩(wěn)地混到了御前大臣的位置,深知用詭計(jì)來刺探內(nèi)幕的訣竅。
當(dāng)哈姆雷特來到后宮時(shí),王后先是很溫婉地責(zé)備了他的舉止行為,說王子已經(jīng)開罪于他的“父親”了,當(dāng)然,她指的是新國(guó)王克勞狄斯。哈姆雷特聽到她把“父親”這樣一個(gè)聽起來令人肅然起敬的稱呼用在一個(gè)卑污之徒身上時(shí)非常吃驚和生氣,毫不客氣地沖著喬特魯?shù)抡f:“母親,我想是你大大地得罪了我的父親?!蓖鹾竺浖t著臉說他在胡說。哈姆雷特反駁道:“既然你那樣問法,我就應(yīng)該這樣回答?!蓖鹾髳琅卣f:“你莫非忘了在和誰說話?”哈姆雷特一聲冷笑,“我但愿能忘記,但我又不能忘記,你確確實(shí)實(shí)是王后,你丈夫的弟弟的妻子兼我的母親?!蓖鹾蟛淮笈骸澳憔垢覍?duì)我如此無禮。我只好去找那些會(huì)說話的人來了?!彼囊馑际且フ铱藙诘宜够虿迥?。
哈姆雷特想,既然好不容易有個(gè)機(jī)會(huì)單獨(dú)跟王后在一起,總得想辦法叫她意識(shí)到自己的墮落來,于是就抓住王后的手腕不讓她走,按住她讓她坐下來了。哈姆雷特的這種強(qiáng)橫態(tài)度叫王后十分害怕,擔(dān)心他由于瘋狂會(huì)做出傷害她的事來,于是就大聲嚷了起來。而此時(shí)躲在帷幕后面的波洛涅斯驚恐萬狀地大喊道:“救命?。】靵砣司韧鹾蟀?!”哈姆雷特以為是國(guó)王藏在那里,心想機(jī)會(huì)來了,于是拔出佩劍向幕布后刺去。喊叫聲嘎然而止,哈姆雷特以為國(guó)王克勞狄斯一定死了。當(dāng)他把尸體拖出來一看卻是御前大臣波洛涅斯。
“瞧瞧!”王后大聲嚷著,“你干了一件多么殘忍的事??!”
“是的,母親,確實(shí)很殘忍,”哈姆雷特回答說,“但不比殺了一個(gè)國(guó)王又嫁了他弟弟的行為更殘忍!”
哈姆雷特想打開天窗說亮話,所以就坦白地說了出來。他認(rèn)為對(duì)于父母的過錯(cuò),作兒女的應(yīng)盡量寬容,但這種過錯(cuò)如嚴(yán)重到一定地步,那么連兒子也是可以嚴(yán)厲地責(zé)備母親的。他責(zé)備王后不該水性楊花很快就忘記先王,投入兇手的懷抱;不該輕易就忘記對(duì)先王的誓言。如果這樣的話,那足以讓人懷疑女人的一切誓言,一切所謂的美德也會(huì)變得虛偽,婚約還比不上賭徒的諾言,宗教也只是玩笑的空話。悲憤的王子指出王后的行為上愧于天下愧于地。為了讓顫抖的王后更好地悔悟,哈姆雷特拿出兩幅肖象,一幅是先王,王后的第一個(gè)丈夫,一幅是新王,王后的第二個(gè)丈夫。哈姆雷特說:“瞧,我的父王,他的額頭有多么慈祥,氣概有多么非凡!他的卷發(fā)像太陽神,前額像天神,眼睛像戰(zhàn)神,他的姿勢(shì)像剛降落在吻著蒼天的山峰上的傳信神。你再來看這一個(gè),多像是害蟲和霉菌,因?yàn)樗尤汇逇埩怂麖?qiáng)健的兄長(zhǎng)?!?
正當(dāng)哈姆雷特正在問王后喬特魯?shù)滤趺催€能跟那個(gè)謀害了先王、竊取王位的兇手繼續(xù)生活下去時(shí),他父親的鬼魂出現(xiàn)了,只有哈姆雷特一個(gè)人能夠看到,無論哈姆雷特怎么指出鬼魂所站的地方,王后都不能看見,她很害怕地看著哈姆雷特對(duì)著空中說話,以為哈姆雷特仍舊在發(fā)瘋。哈姆雷特問鬼魂來干什么,鬼魂說他是來提醒哈姆雷特不要忘記替他報(bào)仇的諾言的。鬼魂又說,要去和他母親說話,不然她會(huì)因?yàn)楸瘋涂謶侄赖舻?。鬼魂走后,哈姆雷特懇求王后不要以為他瘋了而把鬼魂引到人間,真正使鬼魂出現(xiàn)的原因恰恰是她自己的罪過。他懇求王后對(duì)上帝承認(rèn)過去的罪孽,離開國(guó)王。要是王后以真正的母親的樣子來對(duì)待他,那他也會(huì)以真正的兒子的態(tài)度來祈求上蒼保佑她。王后終于感動(dòng)了,答應(yīng)照他說的去做。
和王后的談話結(jié)束后,哈姆雷特的心情平靜了一些。他看到不幸被他莽撞地殺死的老波洛涅斯的尸體時(shí),王子傷心地哭了,因?yàn)檫@是他心愛的姑娘奧菲利婭的父親?。?
波洛涅斯的死給了克勞狄斯對(duì)付哈姆雷特的借口。按照國(guó)王的本意是要把他視為隱患的哈姆雷特殺死,但又怕?lián)泶鞴防滋氐陌傩詹淮饝?yīng),況且也怕畢竟是愛兒子的王后的阻撓,所以,波洛涅斯的身亡使國(guó)王可以借口把王子驅(qū)逐出境。狡詐的克勞狄斯要哈姆雷特由兩個(gè)大臣陪同坐船到英國(guó)去,以避免所謂的處分。當(dāng)時(shí)的英國(guó)是向北歐強(qiáng)國(guó)丹麥納貢的屬國(guó),所以克勞狄斯給英國(guó)朝廷寫了封信,編造了一些理由,要他們把哈姆雷特處死。聰明的哈姆雷特懷疑這里面肯定有名堂,于是在夜里偷偷從那兩個(gè)大臣處拿到那封信,巧妙地把自己的名字擦掉,而換上那兩個(gè)大臣的名字。不久,座船受到海盜的襲擊,哈姆雷特勇敢地拿著劍殺上了敵人的船,不料他自己的座船卻怯懦地溜之大吉了。那兩個(gè)大臣把他丟下,帶著改過的信件急急忙忙跑到英國(guó)去接受應(yīng)得的懲罰了。
海盜俘虜了王子以后,倒對(duì)這個(gè)高貴的敵人十分客氣,不久就把他放了,希望王子在朝中替他們說些好話。當(dāng)哈姆雷特返回王城后,見到的卻是一片悲慘的景象,那便是哈姆雷特曾經(jīng)摯愛過的美麗姑娘奧菲利婭的葬禮。自從可憐的老波洛涅斯死了過后,這個(gè)未知世事的年輕姑娘受了很大刺激,神經(jīng)也變得不正常起來,因?yàn)樗龥]想到可憐的老父親居然慘死在她所愛戀的王子手里。她到處瘋瘋癲癲地跑來跑去,把一束束鮮花撒給宮里的女人們,說是在給她父親舉行葬禮;又時(shí)常唱一些愛情和死亡的歌兒,仿佛以前發(fā)生的事情全都給忘記了。她喜歡癡癡地坐在一條小河邊,那條小河的邊上斜斜地長(zhǎng)著柳樹,葉子倒映在水面上。有一天,她趁人不備又偷偷溜了出來,來到小河旁,用雛菊、蕁麻、野花和雜草編結(jié)了一只小小的花圈,然后爬上一棵柳樹,想把花圈掛到伸向河中的柳條上,可是樹枝一下折斷了;美麗純潔的奧菲利婭便帶著她編的花圈掉進(jìn)了水里。開始她還靠柔軟的衣衫托著在水里浮了一陣,還斷斷續(xù)續(xù)哼唱幾句不知是什么的曲兒,仿佛一點(diǎn)兒也沒在意自己遭受的滅頂之災(zāi),或者仿佛她本來就是生活在水里的精靈一樣。可是沒多久,她的衣服就給河水浸泡得沉重了起來,她還沒來得及唱完那支婉轉(zhuǎn)的歌兒,就沉入水里,一縷芳魂悠悠地上了天堂。
當(dāng)哈姆雷特回到王城時(shí),奧菲利婭的哥哥、從法國(guó)回來的雷歐提斯正在為不幸的夭亡的美麗姑娘舉行葬禮,國(guó)王克勞狄斯、王后喬特魯?shù)潞退兄匾某级嫉搅?。一開始哈姆雷特不知道他們?cè)谂e行什么喪葬儀式,只是默默地站在一旁,不想去驚動(dòng)大家。他看見他們按照處女葬禮的規(guī)矩,在奧菲利婭墳上灑滿了芬芳的鮮花?;ㄊ怯赏鹾髥烫佤?shù)掠H自撒的,她邊撒邊說道:“唉,鮮花本應(yīng)是撒在美麗的姑娘身上的!奧菲利婭,我本來滿心希望用鮮花來鋪滿你的婚床的,可愛的姑娘啊,沒想到卻是撒到了你的墳?zāi)股狭?。你本來?yīng)該做我兒哈姆雷特的妻子的?!苯又幌驌磹勖妹玫睦讱W提斯又喃喃地說,希望奧菲利婭的墳頭上長(zhǎng)出紫羅蘭來,然后雷歐提斯又發(fā)瘋似地跳進(jìn)了奧菲利婭的墳坑,悲慟得死去活來,并且吩咐侍從拿土來堆在他身上,讓他和親愛的妹妹奧菲利婭埋葬在一起??粗@一切,哈姆雷特對(duì)奧菲利婭的熾愛又從心頭涌起,他不能容忍一個(gè)僅僅作為哥哥的人悲哀到這個(gè)程度,因?yàn)轵湴恋耐踝佑X得他自己對(duì)奧菲利婭的愛遠(yuǎn)遠(yuǎn)比四萬個(gè)哥哥的愛加起來還要深。所以,處于感情煎熬中的哈姆雷特不顧一切地跳了出來,比雷歐提斯更為瘋狂地跳進(jìn)了奧菲利婭的墳坑。沖動(dòng)的雷歐提斯認(rèn)出這便是他全家的仇人哈姆雷特,因?yàn)樗睦细负陀酌枚际且驗(yàn)檫@個(gè)該死的哈姆雷特而死掉的,于是就沖上前去,死命地掐住哈姆雷特的脖子,眾侍眾趕緊上前才算把他們拉開。葬禮之后,哈姆雷特向大家道歉說,他剛才的舉止太魯莽了,叫人以為他竟然要和雷歐提斯大動(dòng)干戈而跳進(jìn)了墳坑;他解釋說他不能容忍竟然還有誰為了美麗的奧菲利婭的死而顯得比他哈姆雷特更悲傷。這樣一來,兩個(gè)高貴而又都高傲的青年似乎暫時(shí)講了和。
可是歹毒的國(guó)王卻不想放過哈姆雷特,于是他就利用雷歐提斯對(duì)其父親妹妹慘死所感到的內(nèi)心忿憤,設(shè)奸計(jì)來謀害哈姆雷特。奸王唆使雷歐提斯假裝言歸于好而向哈姆雷特作出貌似友好的比劍挑戰(zhàn)。哈姆雷特當(dāng)然毫不猶豫地接受了這個(gè)看上去并無惡意的挑戰(zhàn),并且約定了比賽的日子。比劍的那天,宮中所有重要人物都在場(chǎng),因?yàn)榇蠹叶贾拦防滋睾屠讱W提斯兩人都精擅劍術(shù),所以朝臣們都各自為兩位劍客下了為數(shù)不小的賭注。照一般的規(guī)矩,這種友好的比劍應(yīng)該用圓頭不開刃的鈍劍,但毒辣的國(guó)王卻操縱了被仇恨所支配的雷歐提斯,讓他使用一把涂了致命毒藥的開刃尖頭劍。所以當(dāng)哈姆雷特挑了一把鈍劍時(shí),他已墮入國(guó)王的奸計(jì),他一點(diǎn)兒也沒懷疑雷歐提斯有什么不良企圖,也沒有檢查雷歐提斯的劍。比劍開始了,起初,雷歐提斯沒拿出真實(shí)本領(lǐng)來,故意讓哈姆雷特占些上風(fēng),好趁他掉以輕心之時(shí)全力一擊;而這時(shí)國(guó)王克勞狄斯也故意稱贊哈姆雷特的勝利,大聲喝著彩,頻頻為哈姆雷特的勝利干杯,還下了很大的賭注,賭并不占多少上風(fēng)的哈姆雷特一定能贏。這一切都是為了分散哈姆雷特的心神,以便雷歐提斯能發(fā)起犀利的一擊。果然,幾個(gè)回合過后,哈姆雷特劍勢(shì)就有些松弛,這時(shí),雷歐提斯兇狠地拿出了看家本領(lǐng),用毒劍一下刺中了哈姆雷特。哈姆雷特雖然還不知道全部陰謀,但這一擊也激起了他的怒火和勇氣。激烈的拼斗中,哈姆雷特終于奪過那把毒劍并用它回敬了雷歐提斯一下,這下,雷歐提斯便成了國(guó)王奸計(jì)和自己的愚蠢的雙重犧牲品。正在這緊張的時(shí)刻,王后的慘叫又增添了幾分不祥色彩。原來,奸王特地給哈姆雷特準(zhǔn)備下一杯有毒的飲料,以便哈姆雷特比劍時(shí)喝下去毒死他。這是一個(gè)多重的毒計(jì),即便雷歐提斯的毒劍沒能刺死哈姆雷特,這杯下了烈性毒藥的飲料也足以要了哈姆雷特的性命。但國(guó)王忘了事先關(guān)照王后,所以當(dāng)王后喝下那杯飲料時(shí),剛來得及說她中了毒就倒地身亡了。
哈姆雷特頓時(shí)意識(shí)到這是又一個(gè)謀殺陰謀。于是他喝令把門關(guān)起來誰也不準(zhǔn)外出,他要查出究竟是誰干的。這時(shí)垂死的雷歐提斯覺得自己已深深地挨了哈姆雷特一劍,肯定是無救了,于是尚未泯滅的良心促使他招認(rèn)了一切。他叫哈姆雷特不用查誰是兇手了,元兇是克勞狄斯,他自己也給克勞狄斯的奸計(jì)給害了。雷歐提斯請(qǐng)求哈姆雷特原諒他這個(gè)出賣朋友的人,告訴哈姆雷特說劍頭上涂了國(guó)王的毒藥,哈姆雷特已經(jīng)活不過半個(gè)小時(shí)了,什么靈丹妙藥都已救不了他了。說完這一切,雷歐提斯便死去了。哈姆雷特眼看自己快要死了,就拼起殘存的力量猛地向奸詐的國(guó)王撲去,把毒劍插進(jìn)了奸王的胸膛,當(dāng)即殺死了這個(gè)謀害他全家的兇手。哈姆雷特實(shí)現(xiàn)了他答應(yīng)鬼魂的諾言,讓這個(gè)卑污的兇手遭到了報(bào)應(yīng)。
奄奄一息的哈姆雷特用最后一口氣要求親眼目睹這場(chǎng)悲劇的好朋友霍拉旭一定要堅(jiān)強(qiáng)地活下去,重義氣輕生死的霍拉旭想跟王子一快死。他告訴霍拉旭要把全部秘密公諸于眾。當(dāng)霍拉旭含著眼淚答應(yīng)他一定忠實(shí)地這樣做時(shí),高貴的王子哈姆雷特便與世長(zhǎng)辭了?;衾窈推溆嗳硕剂髦鴾I祈禱天使保佑王子的靈魂。大家都覺得,要是哈姆雷特沒死的話,他一定會(huì)成為一個(gè)最尊貴、最得人心、最仁慈、寬厚的丹麥國(guó)王。
以《哈姆萊特》為例,分析莎劇的藝術(shù)成就。
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最偉大的作家,1564年出生于英國(guó)愛汶河畔的斯特拉福鎮(zhèn)。他一生寫了至少2部長(zhǎng)詩、154首十四行詩和37部劇本,其中以劇本的影響最大?!豆啡R特》是所有劇本中最負(fù)盛名的作品,被認(rèn)為是莎士比亞全部創(chuàng)作乃至英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期文學(xué)創(chuàng)作的最高峰。
通觀該劇,在結(jié)構(gòu)組織、情節(jié)安排、人物塑造和主題提煉諸方面都表現(xiàn)出鮮明的特色。
就戲劇結(jié)構(gòu)而言,《哈姆萊特》組織嚴(yán)密,節(jié)奏緊湊。它從老國(guó)王鬼魂的顯靈引起哈姆萊特對(duì)父親死因的懷疑開始寫起,主要寫哈姆萊特和現(xiàn)任國(guó)王、他的叔父克勞迪斯之間的斗爭(zhēng),中間穿插了一些過去的故事,諸如老國(guó)王的死、丹麥和挪威的戰(zhàn)爭(zhēng)、哈姆萊特的英明表現(xiàn),等等。這些穿插的故事使劇本從整體上看來并沒有嚴(yán)格按照時(shí)間順序?qū)⑶楣?jié)從頭到尾展示出來,而是截取了事件發(fā)展過程中高潮即將到來的那一段;過去的事情和人物關(guān)系則用回顧和內(nèi)省的方式隨著劇情的發(fā)展而逐步交代出來。如果說前者是傳統(tǒng)的開放式結(jié)構(gòu),后者則是一種鎖閉式結(jié)構(gòu)。莎士比亞的所有悲劇,除了《哈姆萊特》,都是開放式結(jié)構(gòu),這顯示了《哈姆萊特》在戲劇結(jié)構(gòu)上的獨(dú)特之處。在鎖閉式的結(jié)構(gòu)內(nèi),劇本的情節(jié)呈現(xiàn)出多線交錯(cuò)的復(fù)雜態(tài)勢(shì)。總體上看,《哈姆萊特》是一個(gè)由謀殺而導(dǎo)致復(fù)仇的故事。劇本在寫克勞迪斯謀殺老國(guó)王之后,又寫了四重誤殺:哈姆萊特誤殺波洛紐斯、英國(guó)國(guó)王誤殺克勞迪斯的兩位使者、克勞迪斯誤殺王后葛露特、哈姆萊特誤殺雷歐提斯。四重誤殺顯示了人和命運(yùn)之間無奈而尷尬的局面。伴隨著謀殺和誤殺而來的,是殘酷的復(fù)仇。在丹麥宮廷之內(nèi),哈姆萊特由于父親被毒殺而立志復(fù)仇,雷歐提斯由于父親波洛紐斯被誤殺而匆匆從法國(guó)趕回來雪恨;在丹麥宮廷之外,挪威王子福丁布拉斯積極練兵,是為了替在戰(zhàn)場(chǎng)上喪生的父親報(bào)仇。復(fù)仇使劇本中充滿著血腥的味道。穿插在謀殺和復(fù)仇之間的還有婚姻愛情故事。謀殺的殘忍、復(fù)仇的血腥本來應(yīng)該襯托出婚姻愛情的和諧美滿,但事實(shí)上,《哈姆萊特》中的婚姻也好,愛情也好,都不那么純潔美好。老國(guó)王和王后的婚姻貌似美滿,但王后的被勾引使這種貌似美好的婚姻背后暗藏著殺機(jī);克勞迪斯和王后的愛情婚姻應(yīng)該說不乏真摯的成分,最終王后卻因喝下克勞迪斯為哈姆萊特準(zhǔn)備的毒酒而身亡。哈姆萊特和奧菲利婭本來純真美好的愛情,也成為克勞迪斯和波洛紐斯尋找哈姆萊特瘋病起因的工具,而且在哈姆萊特裝瘋之后,奧菲利婭真的發(fā)瘋落水而死,美好的愛情落得個(gè)凄涼的下場(chǎng)。無論是謀殺、誤殺、復(fù)仇,還是穿插其中的婚姻愛情,多線交錯(cuò)的情節(jié)最終都走向悲劇性結(jié)局。
《哈姆萊特》之所以震撼人心,還在于它的人物塑造。劇本的主要人物大多性格豐富多樣,體現(xiàn)出較強(qiáng)的立體感。反面角色克勞迪斯雖然陰險(xiǎn)狡詐、殘暴狠毒(他先想借英國(guó)國(guó)王之手除掉哈姆萊特,失敗后又想借雷歐提斯之劍殺死哈姆萊特,并預(yù)備了毒酒作為萬全之策),但他的性格又是多方面的。他精明干練,在得知福丁布拉斯練兵之后,他立即表現(xiàn)出一個(gè)君主的機(jī)智和決斷;他禮賢下士,對(duì)老臣波洛紐斯更多地表現(xiàn)出朋友間的信任和依賴;對(duì)王后,他有柔情的一面,他沒有直接殺死哈姆萊特,主要是考慮到王后的心情,王后的心情牽動(dòng)著他的心。 他也有良心發(fā)現(xiàn)的時(shí)候,在哈姆萊特借演戲窺探他內(nèi)心的不安之后,他獨(dú)自一個(gè)跪禱,想“試一試懺悔的力量”。正面角色哈姆萊特身上不乏智慧、勇敢,不乏對(duì)愛情的忠貞,不乏對(duì)人自身的肯定。當(dāng)?shù)弥赣H是被害之后,他借演戲的機(jī)會(huì)來試探兇手;奧菲利婭死后,他甚至為了證明自己最愛奧菲利婭而和奧菲利婭的哥哥雷歐提斯撕打決斗。他用詩一般的語言對(duì)人類發(fā)表感慨:“人類……在行為上多么像一個(gè)天使!在智慧上多么像一個(gè)天神!宇宙的精華!”表現(xiàn)出對(duì)人自身的肯定。但他幾乎憎恨一切,認(rèn)為丹麥?zhǔn)且蛔O(jiān)獄,與“時(shí)代脫節(jié)”,流露出厭世情緒。在伶人面前,始終沒有忘記王子的高貴身份;在挖墓的小丑面前,認(rèn)為“這三年來,時(shí)世變得越發(fā)不成樣子,一個(gè)平民也敢用他的腳趾去踢痛貴人的后跟”,流露出尊卑分明的等級(jí)觀念。他有一定程度的宿命感,發(fā)出“注定在今天,就不會(huì)是明天”的感慨。他有堅(jiān)定的復(fù)仇信念,但卻一再延宕,猶豫不決,當(dāng)克勞迪斯跪禱時(shí),他可以下手,卻“還要考慮一下”;當(dāng)福丁布拉斯的雄心使他“屏除一切的疑慮妄念”后,他仍然遵從國(guó)王的安排,和雷歐提斯比武,最終身亡。因此,哈姆萊特主要性格的鮮明,并不能掩蓋他性格的多面性。
從主要人物身上,可以看到《哈姆萊特》所要表現(xiàn)的主題??紤]到莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期的作家,而文藝復(fù)興的一個(gè)基本思潮是人文主義的覺醒,可以說,《哈姆萊特》的主題就是歌頌人文主義的理想。哈姆萊特贊嘆人類是“宇宙的精華,萬物的靈長(zhǎng)”,思考“生存還是毀滅”這個(gè)“值得考慮的問題”,并借評(píng)價(jià)戲劇的時(shí)機(jī),發(fā)表自己對(duì)戲劇的看法:戲劇的“目的始終是反映人生,顯示善惡的本來面目”,體現(xiàn)出強(qiáng)烈的時(shí)代色彩,表現(xiàn)出對(duì)人生的深切關(guān)注??梢哉f,哈姆萊特在很大程度上就是人文主義的化身,相比之下,克勞迪斯則主要是一個(gè)封建等級(jí)秩序的維護(hù)者,是人文主義的對(duì)立面。哈姆萊特向克勞迪斯復(fù)仇,可以理解為人文主義向封建等級(jí)秩序挑戰(zhàn),只是由于封建勢(shì)力的強(qiáng)大和人文主義的剛剛興起,哈姆萊特在復(fù)仇的過程中,最終滅亡了,但他也親手殺死了克勞迪斯,最終繼承王位的是符合他愿望的福丁布拉斯。這既顯示了人文主義在文藝復(fù)興時(shí)代完全勝利的艱難性,又為人文主義的最終勝利留下了希望的曙光。
哈姆雷特為案例,論述文學(xué)典型的藝術(shù)魅力?
在藝術(shù)上,《哈姆萊特》代表了莎士比亞戲劇的最高成就。
首先,在結(jié)構(gòu)方面,《哈姆萊特》突出地表現(xiàn)了莎士比亞戲劇情節(jié)生動(dòng)性和豐富性的特點(diǎn)。莎劇情節(jié)一般都是多層次多線索的,兩條或兩條以上的情節(jié)線索,或平行發(fā)展或交錯(cuò)推進(jìn),不僅有巨大的包容性,而且也產(chǎn)生強(qiáng)烈的戲劇效果。劇中除哈姆萊特復(fù)仇的線索外,還有雷歐提斯和挪威王子小福丁布拉斯的復(fù)仇線索。三條線索以哈姆萊特的復(fù)仇為主線,以雷歐提斯和福丁布拉斯的復(fù)仇為副線,三條線索相互穿插和襯托,而又主次分明。三條線索起到了互成對(duì)比、激化矛盾的作用,使喜劇場(chǎng)面不斷轉(zhuǎn)換,推進(jìn)情節(jié)矛盾,逐漸走向高潮,產(chǎn)生激動(dòng)人心的藝術(shù)效果,共同表現(xiàn)全劇的主題。
其次,在人物塑造方面,《哈姆萊特》著重通過內(nèi)心矛盾沖突的描寫揭示人物的內(nèi)在性格。哈姆萊特是世界文學(xué)史上一個(gè)極富魅力的典型,這種魅力的產(chǎn)生在很大程度上依賴于形象心理蘊(yùn)涵的豐富性。哈姆萊特的內(nèi)心沖突是隨著為父復(fù)仇的戲劇情節(jié)逐步展開并激化的,而復(fù)仇的外在沖突又逐漸讓位于內(nèi)心沖突,從而揭示出猶豫延宕的本質(zhì)特性?!坝幸磺€(gè)讀者,就有一千個(gè)哈姆萊特?!闭f明了這個(gè)形象內(nèi)在世界的極其豐富和復(fù)雜。出于展示人物心靈世界和刻畫人物性格的需要,莎士比亞十分善于運(yùn)用內(nèi)心獨(dú)白的藝術(shù)手段。哈姆萊特多次內(nèi)心獨(dú)白,表達(dá)出了他對(duì)社會(huì)與人生、生與死、愛與恨、理想與現(xiàn)實(shí)等方面的哲學(xué)探索,披露出他內(nèi)心的矛盾、苦悶、迷惘和恐懼等多方面的心理內(nèi)容,有效地刻畫了人物性格,也推動(dòng)了劇情的發(fā)展。
再次,為了使人物形象達(dá)到豐富性和個(gè)性化的有機(jī)結(jié)合,莎士比亞還成功地把對(duì)比手法用于人物塑造。作品中出現(xiàn)了一系列鮮明的形象,如同為君王的老哈姆萊特和克勞狄斯之間形成對(duì)比,前者“相貌優(yōu)雅”、“儀表卓越”,如同“天神”一般;后者“詭詐陰險(xiǎn)”、“卑鄙無恥”,是“一個(gè)冒充國(guó)王的丑角、一個(gè)盜國(guó)竊位的機(jī)手”。哈姆萊特、雷歐提斯和福丁布拉斯,同樣肩負(fù)著“為父復(fù)仇”的責(zé)任,但雷歐提斯動(dòng)機(jī)狹溢,行動(dòng)魯莽,福丁布拉斯目標(biāo)恍惚,稍遇勸阻,就改弦易徹,只有哈姆萊特志向遠(yuǎn)大,意志堅(jiān)強(qiáng),雖然行動(dòng)猶豫,但思慮細(xì)致周密。通過對(duì)比,人物的性格特色更加鮮明。
在語言上,莎士比亞表現(xiàn)出大師的風(fēng)范。他將無韻詩體與散文、有韻的詩句、抒情歌謠等融為一體,豐富多樣,生動(dòng)傳神,它們不僅構(gòu)成了莎士比亞戲劇藝術(shù)大廈的基石,更加強(qiáng)了英語語言的表現(xiàn)力。
簡(jiǎn)述一下《哈姆雷特》的創(chuàng)作風(fēng)格
?《哈姆雷特》是莎士比亞的悲劇代表作,在創(chuàng)作特點(diǎn)上具有現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義兩重性?!豆防滋亍啡〔挠诘湚v史,勾勒出一幅矛盾重重,內(nèi)外交困的國(guó)家現(xiàn)實(shí),通過歷史場(chǎng)景與人物的描繪,顯示出當(dāng)時(shí)的英國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí)。作者在運(yùn)用現(xiàn)實(shí)主義手法的同時(shí),也融匯進(jìn)了浪漫主義因素,使作品的內(nèi)容和形式更為和諧。作者的筆觸深入到人物靈魂的底部,通過巧妙的對(duì)白,透視出人物復(fù)雜深邃的感情世界。另外,通過想象構(gòu)成的一幕幕奇特怪異的場(chǎng)景,如半夜城樓鬼魂的顯現(xiàn),''戲中戲"的巧置機(jī)關(guān),荒蕪墓地中的戲謔與格斗等等,更是引人注目,動(dòng)人心弦,充滿浪漫詭異的色調(diào)?!豆防滋亍吩谌宋锼茉焐贤ㄟ^內(nèi)心矛盾沖突的描寫來揭示人物開拓的深度,構(gòu)成內(nèi)與外雙重矛盾沖突;巧妙的運(yùn)用內(nèi)心獨(dú)白這一藝術(shù)手段,把隱藏在人物內(nèi)心的思想、情感和欲望等多層次的展現(xiàn)出來,既刻畫 了人物性格,又推動(dòng)了劇情的發(fā)展,在情節(jié)結(jié)構(gòu)上表現(xiàn)出生動(dòng)性與豐富性的特點(diǎn)。
如何從專業(yè)的角度解讀《哈姆雷特》?這本書的文學(xué)價(jià)值有多高?
《哈姆雷特》這本書表達(dá)出來的文學(xué)價(jià)值特別高,對(duì)人物的描述栩栩如生,人物形象伴隨著劇情的發(fā)展趨勢(shì)也會(huì)有個(gè)性化的特征;這本書的文學(xué)價(jià)值是非常高的,展現(xiàn)出來了文藝復(fù)興時(shí)期的一些社會(huì)現(xiàn)象。
哈姆雷特的劇情是如何推進(jìn)的
《哈姆雷特》以復(fù)仇作為劇沖突的凝結(jié)點(diǎn),講述哈姆雷特父死母嫁,叔叔篡位,使理想遭到沉重的打擊,與此同時(shí)老國(guó)王的鬼魂向哈姆雷特講述被害經(jīng)過,并希望兒子為他報(bào)仇,哈姆雷特半信半疑,裝瘋避開鋒芒,讓戲子以唱戲的方式,將老國(guó)王遇害經(jīng)過重新上演,驗(yàn)證了此事的真實(shí)性并在與母后談話是誤殺自己心愛女友的父親波洛涅斯,而雷歐提斯則在克勞倫斯的挑唆之下與哈姆雷特展開生死決戰(zhàn),最后哈姆雷特在臨死前奮力刺死了叔父,母后也喝毒酒身亡,落的悲慘結(jié)局。
《哈姆雷特》是莎士比亞最著名的—部悲劇,它突出地反映了作者的人文主義思想。莎士比亞說過,他的作品就是“給自然照一面鏡子,給德行看一看自己的面目,給荒唐看一看自己的姿態(tài),給時(shí)代和社會(huì)看一看自己的形象和印記”?!豆防滋亍氛且粋€(gè)時(shí)代的縮影。
哈姆雷特是文藝復(fù)興時(shí)期人文主義者的理想人物。他是王子,按照傳統(tǒng),是王權(quán)的當(dāng)然繼承者。但是,他的美好前途被顛倒了的時(shí)代顛倒了。戲一開頭,作者就展現(xiàn)了一幅丑惡的社會(huì)畫面:國(guó)家發(fā)生宮廷政變,國(guó)王被害,陰謀家竊取了王位;王后改嫁;滿朝臣子趨炎附勢(shì)等等。世界仿佛到了末日。于是這個(gè)王子喊出了“時(shí)代整個(gè)兒脫節(jié)了”的吼聲。人們強(qiáng)烈地感受到這是“時(shí)代的靈魂”本身在呼喊。哈姆雷特本是個(gè)正直、樂觀、有理想的青年,在正常的環(huán)境下,他可以成為一位賢明君主;但是現(xiàn)實(shí)的社會(huì)迫使他不得不裝瘋賣傻,進(jìn)行復(fù)仇。他是英國(guó)那個(gè)特定的動(dòng)蕩不安時(shí)代的產(chǎn)物。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,處處可以看出作者著意把自己心目中的典型人物塑造成一個(gè)英雄形象的匠心:哈姆雷特很有心計(jì),在敵強(qiáng)我弱的惡劣情況下,他敢于針鋒相對(duì)地進(jìn)行斗爭(zhēng),他擊破了奸王設(shè)下的—個(gè)個(gè)圈套:先是戳穿了波洛涅斯和羅森克蘭等人進(jìn)行刺探和監(jiān)視的把戲;又使王后發(fā)現(xiàn)天良;接著采用“調(diào)包計(jì)”除掉了奸王的兩個(gè)走卒,把奸王“借刀殺人”的陰謀擊得粉碎;最后“以其人之道還治其人之身”,把雙重陷阱——毒劍和毒酒還給了奸王。在每一回合的斗爭(zhēng)中,哈姆雷特都顯得形象高大。所以有評(píng)論說,《哈姆雷特》是一出“巨人型”的悲劇,此話不無道理。
但哈姆雷特決非“完人”。他雖然善于思索,卻優(yōu)柔寡斷;他雖然受到人民的愛戴,
卻并不相信人民。他說:“時(shí)代變得越發(fā)不像樣子,—個(gè)農(nóng)民的腳趾竟然這么靠近一個(gè)朝臣的腳后跟,擦傷了后者的凍瘡?!笨梢姽防滋氐纳鐣?huì)改革與農(nóng)民所要求的變革相距甚遠(yuǎn)。盡管哈姆雷特有令人欽佩的才能,竭力想除舊布新,但他總是郁郁不樂,遲疑不決,他始終是孤立的。這就注定了他與丑惡同歸于盡的悲慘命運(yùn)。
《哈姆雷特》描寫人物心理的語言十分豐富,這在莎士比亞所有悲劇中也是十分突出的。如哈姆雷特的性格大部分是以“瘋話”表達(dá)出來的,他的“滿口荒唐言”就像迸發(fā)出來的火花。克勞迪斯陰陽怪氣的語言則照映出了他口蜜腹劍的丑態(tài)。波洛涅斯愛用詩體語言,給人以滑稽可笑的印象。
總之,《哈姆雷特》是一出人文主義思想家的悲劇,是歐洲文藝復(fù)興土壤里長(zhǎng)出來的一朵長(zhǎng)開不敗的藝術(shù)之花,直至今天,還在散發(fā)出它所特有的馨香
哈姆雷特戲劇推廣方案的介紹就聊到這里吧,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于哈姆雷特戲劇特色、哈姆雷特戲劇推廣方案的信息別忘了在本站信途科技進(jìn)行查找。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由信途科技轉(zhuǎn)載于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)聯(lián)系站長(zhǎng)刪除。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處http://macbookprostickers.com/xintu/86338.html