「執(zhí)子之手與子偕老婚姻挽救中心」夫妻執(zhí)子之手與子偕老
今天給各位分享執(zhí)子之手與子偕老婚姻挽救中心的知識,其中也會對夫妻執(zhí)子之手與子偕老進行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開始吧!
本文目錄一覽:
- 1、執(zhí)子之手與子偕老是什么意思?
- 2、執(zhí)子之手,與子偕老!什么意思?
- 3、什么是“執(zhí)子之手,與子偕老”的真正含義?到底是寫愛情還是寫友情的?
- 4、執(zhí)子之手婚姻挽救中心到底能不能挽救感情,誰咨詢過?
執(zhí)子之手與子偕老是什么意思?
大致意思是:今生拉著您的手永結(jié)美好,與您永不分離白頭到老。
“執(zhí)子之手,與子偕老”(讀音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo)偕音皆,源于《詩經(jīng)》“邶風(fēng)”里的《擊鼓》篇,原句是“死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
這句話原本是戰(zhàn)士之間的約定,現(xiàn)代成語多運用執(zhí)手偕老,形容愛情的永恒。而在種種承諾面前,愛情的承諾應(yīng)是最動人心魄的了,平凡而真誠的諾言最為感人。兩千四百年前的承諾至今在耳久久回蕩,令人感慨歲月所難以磨滅的記憶與回答。
詩文出處
《擊鼓》
擊鼓其鏜,踴躍用兵。
土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。
不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?
于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。
執(zhí)子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
執(zhí)子之手,與子偕老!什么意思?
意思是拉著你的手,和你一起老去。
出自《國風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》,是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩,作者無名氏。這是一位遠征異國、長期不得歸家的士兵唱的一首思鄉(xiāng)之歌。詩人以袒露自身與主流意識的背離,宣泄自己對戰(zhàn)爭的抵觸情緒。
原文如下:
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
譯文如下:
戰(zhàn)鼓擂得震天響,士兵踴躍練武忙。有的修路筑城墻,我獨從軍到南方。跟隨統(tǒng)領(lǐng)孫子仲,聯(lián)合盟國陳與宋。不愿讓我回衛(wèi)國,致使我心憂忡忡。
何處可歇何處停?跑了戰(zhàn)馬何處尋?一路追蹤何處找?不料它已入森林。
一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰(zhàn)場。
可嘆相距太遙遠,沒有緣分重相見??蓢@分別太長久,無法堅定守誓言。
詞句注釋如下:
⑴鏜(tāng):鼓聲。其鏜,即“鏜鏜”。
⑵踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。兵:武器,刀槍之類。
⑶土國城漕:土:挖土。城:修城。國:指都城。漕:衛(wèi)國的城市。
⑷孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國將領(lǐng)。
⑸平:平定兩國糾紛。謂救陳以調(diào)和陳宋關(guān)系。陳、宋:諸侯國名。
擴展資料:
“怨”是《邶風(fēng)·擊鼓》一詩的總體格調(diào)與思想傾向。從正面言,詩人怨戰(zhàn)爭的降臨,怨征役無歸期,怨戰(zhàn)爭中與己息息相關(guān)的點滴幸福的缺失,甚至整個生命的丟失。
從反面言,詩作在個體心理,行為與集 體要求的不斷背離中,在個體生命存在與國家戰(zhàn)事的不斷抗衡中,在小我的真實幸福對戰(zhàn)爭的殘酷的不斷顛覆中,流顯出一份從心底而來的厭戰(zhàn)情緒。這一腔激烈的厭戰(zhàn)之言,要爭取的是對個體生命存在的尊重,是生活細節(jié)中的切實幸福。
《邶風(fēng)·擊鼓》第四章“死生契闊”,毛傳以“契闊”為“勤苦”是錯誤的。黃生《義府》以為“契,合也;闊,離也;與死生對言”是正確的。至于如何解釋全章詩義。四句為了把葉韻變成從AABB式,次序有顛倒,前人卻未嘗言及。今按此章的原意,次序應(yīng)該是:執(zhí)子之手,與子成說;死生契闊,與子偕老。
這樣詩的韻腳,就成為ABBA式了。本來“死生契闊,與子偕老”,是“成說”的內(nèi)容,是分手時的信誓。詩為了以“闊”與“說”葉韻,“手”與“老”葉韻,韻腳更為緊湊,詩情更為激烈,所以作者把語句改為這一次序。
參考資料來源:百度百科——國風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓
什么是“執(zhí)子之手,與子偕老”的真正含義?到底是寫愛情還是寫友情的?
“執(zhí)子之手,與子偕老”源于《詩經(jīng)》“邶風(fēng)”里的《擊鼓》篇,原句是“死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老?!弊樱捍颂帪椤澳恪钡囊馑?。在《詩經(jīng)》的注解里,契為合,闊為離,死生契闊就是生死離合的意思?!吧老嘁?,我與你已經(jīng)發(fā)過誓了;牽著你的手,就和你一起白頭到老?!边@是一個征戰(zhàn)在外不能歸的士兵,對妻子分別時誓言的懷念,兩情繾綣,海誓山盟,痛徹心扉。從此,“執(zhí)子之手”成了生死不渝的愛情的代名詞。千百年來,斗轉(zhuǎn)星移,滄海桑田,多少語匯老去,這個詞卻依然煥發(fā)著讓人怦然心動的生命力。
補充:“死生契闊,與子成說”一句按照“我與你已經(jīng)發(fā)過誓”,“與子成說”不如作“與子成誓”。既作“說”,可以理解為通假字,“說”通“悅”更為恰當,“無論生死離合,我們兩情相悅”。
執(zhí)子之手婚姻挽救中心到底能不能挽救感情,誰咨詢過?
挽救中心無非就是幫助求助著一些心理問題,傳授一些基本方法,最多幫你拿拿主意。指望他們給你解決問題一定是奢望太高了。如同律師幫你打官司,包你打官司,不包給你打贏官司是一個道理。感情問題是兩個人的問題,你無法左右對方,挽救中心依然無法左右對方。最多比你點子多點而已。
關(guān)于執(zhí)子之手與子偕老婚姻挽救中心和夫妻執(zhí)子之手與子偕老的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明
本文僅代表作者觀點,不代表本站立場。
本文系作者授權(quán)發(fā)表,未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。
- 上一篇: 「分手和挽回直接的時間」分手最好挽回時間
- 下一篇: 「阿司匹林情感導(dǎo)師」阿司匹林愛情
最新留言
評:各位老師好,有事求求你們幫忙但是不知道怎么聯(lián)系你情感問題了,現(xiàn)在不知如何是好
2023-08-14 14:07:32評:平時很喜歡看你的點評和節(jié)目。
2023-08-10 09:22:34評:很好一針貝血
2023-06-13 03:24:18評:人福特
2023-02-27 15:08:26評:聚義堂
2023-02-27 15:08:14評:局域
2023-02-27 11:50:02評:與天津條約
2023-02-27 11:49:44評:你好,我喜歡一個女同事,我覺得她對我也有意思,但是她說不想談戀愛,也沒有明確拒絕我,請問我該怎么辦?
2023-01-08 16:13:11